The next Santa came all the way from NEW ZEALAND! He passed by Riverside to drop off presents from Emily and the citizens of Dandelion Creek.
"You wanna show da cards first, Nina," Jemima tells me.
Thank you for reminding me, sweetie! đ
Look at all these beautiful cards we received for Christmas!
This one, with the snow bunny is the one we received from Emily! It features a scene from Dandelion Creek.
The adorable baby angel bear came from Cutata in Sweet Berry Valley.
The card with the fancy silver snowflakes came from Maria in Ireland and the note with the delicate handmade flower and leaf came from Drora in Israel.
This gorgeous handmade card and red star was made by Sirkka in Finland.
And finally there is the card made by Fudge's also-mommy, Birgit!
Getting back to the presents, here is one that seems to contain a bar of gold. Just kidding - but it really is very big and extremely heavy!!! đČ
Lucky me! It contained these five AMAZING chocolate bars. đ Not only do the flavours sound absolutely delicious, the bars also feature the most elegant packaging ever!
To the side you can see something, that I am sure is meant for Fudge. Thank you, Emily! The reason Fudge is not on this photo, hugging the jar of manuka honey is because after seeing it, he got so happy that he fainted. đ
The next person to open her gift is Hippolina. Out of the wrapping paper comes precious little Lola-May.
"Isn't she the prettiest little dolly you've ever seen?" exclaims Hippolina. "She even comes with a note that reads: 'Hello! My name is Lola-May and I like to eat berries'. Thank you, Emily! Now I don't have to borrow Jemima's doll Sally anymore! I will take very good care of Lola-May and get fresh berries for her every day."
While Hippolina and Lola-May get better acquainted, Jemima opens a present with her name on it.
"Oooooo!! Look, Mommydaddy! New crayons!"
Jemima is very happy about her crayons and I am sure she will spend many hours of fun drawing pictures for her family and friends.
Now it is Julie's turn to open her present and inside she finds a precious blue bottle containing Lily Perfume!
"Thank you, Emily! How did you know it is my favourite kind?" Julie wonders.
Now comes James who unwraps his very own book of Sudoku!!!
"This is great! I love puzzle books and I have been dying to try out Sudoku!" James says, beaming.
The last one to open his gift is Fudge. He is happy as can be to find a matching woollen rug/blanket in the same colours and pattern as his scarf and cap!
"This will keep us warm all winter, Pickles!" he says as his pet dragon settles down in his lap.
The children have a little something to eat and drink while they wait for more presents to arrive. (They can already hear the next Santa's boots stomping around on the roof.)
đ THANK YOU, DEAR EMILY đ
FOR THESE WONDERFUL PRESENTS,
ALSO INCLUDING THE LITTLE CHRISTMAS BANNER AND PICTURES WHICH SOMEBODY SNATCHED AWAY TO DECORATE THE WATER MILL BAKERY WITH.
WE LOVE EVERYTHING THAT YOU HAVE SENT US AND ARE THANKFUL FOR YOUR FRIENDSHIP.
đ đ đ
Und noch eine tolle Bescherung... ist ja spannend, dass bei Euch lauter verschiedene Santas auf dem Dach landen... das darf aber ein gewisser Ihr-wisst-schon-wer nicht hören. *lach* Und ich freue mich sehr, dass Du, liebe Nina, wenigstens ein paar wunderschöne Karten bekommen hast, an denen Du Dich erfreuen kannst - kommt mir irgendwie total bekannt vor. *grins* Und pass bloss auf, dass Du Dir Deinen Anteil von der Schokolade sicherst... die Sorten klingen wirklich spannend. Und ich habe eben - wegen fehlender Ahnung - mal Manuka-Honig gegoogelt... das ist aber mal was ganz Besonderes, holla, lieber Fudge… schön langsam genieĂen! Und was fĂŒr tolle Geschenke jeder Einzelne bekommen hat - so liebevoll und persönlich ausgesucht. Und sogar Hippolina und Fudge wurden bedacht - das freut mich natĂŒrlich ganz besonders. So, und auch wenn da schon der nĂ€chste Santa auf dem Dach landet - aber ich wĂŒnsche Dir und allen Riversidern nun auch im Namen aller BiWuBĂ€rchen einen guten Rutsch und alles Gute fĂŒr 2019. Und lieber Fudge, eine kleine Erinnerung fĂŒr Dich: Nach dem Goldenen Buch ist vor dem Goldenen Buch!!! ;O)
ReplyDeleteLiebe GrĂŒĂe
Birgit
Vielen Dank fĂŒr Deinen Hinweis an den Fudge. Der ist nĂ€mlich seit Heiligabend ziemlich aufgekratzt... an seinen neuen Honigtopf will er mindestens sieben Mal am Tag und dort am liebsten bis zu den Schultern beide Tatzen hinein stecken... Da tust Du mir mit Deiner kleinen Erinnerung einen grossen Gefallen. :O)
DeleteHi Nina!
ReplyDeleteRiversiders are very lucky to receive the visit of different Santas!
The Periwinkles, Fudge, Hippolina and you, of course, must be over the moon with these wonderful gifts. They are all great!
Now, Jemima and Hippolina will be able to play together with their new dolls. Lola-May is really cute!
Happy New Year to you and The Riversiders.
Emily, in case you read this post, I´d like to wish a wonderful year too! Hope you and the residents in Dandelion Creek are all doing well!
A big hug!
The Periwinkles are a very lucky family. Emily's gifts are marvelous.
ReplyDeleteI wish you and all the Sylvanians a Happy New Year!
Hugs, Drora
Hi Nina!
ReplyDeleteHappy New Year! Hope you're doing well. :)
I really enjoyed looking at the beautiful pictures of the beautiful gifts you and your Sylvanians and little friends got from Drora and Emily. Everything was so beautiful and thoughtful! And the candies and sweets look amazing! :)